Общероссийский классификатор стандартов → ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ТЕРМИНОЛОГИЯ. СТАНДАРТИЗАЦИЯ. ДОКУМЕНТАЦИЯ
01. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ТЕРМИНОЛОГИЯ. СТАНДАРТИЗАЦИЯ. ДОКУМЕНТАЦИЯ
← 1 2 3 4 5 … 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 … 159 160 161 162 163 →
- Передачи зубчатые конические. Термины, определения и обозначения
Bevel gear pairs. Terms, definitions and symbols
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины, определения и обозначения понятий, относящихся к геометрии и кинематике конических зубчатых передач с постоянным передаточным отношением - Электрооборудование электрического подвижного состава. Термины и определения
Electrical equipment of electric rolling steck. Terms and definitions
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области электрооборудования электрического подвижного состава - Энергетика и электрификация. Термины и определения
Power and electrification. Terms and definitions
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области энергетики и электрификации, относящиеся к производству, передаче, распределению и потреблению электрической энергии и тепла - Грузы опасные. Классификация и маркировка
Dangerous goods. Classification and marking
Настоящий стандарт распространяется на опасные грузы и устанавливает: классификацию; номенклатуру показателей и критерии для отнесения грузов к опасным и их классификации; методы определения показателей для классификации опасных грузов; маркировку и правила ее нанесения на грузовые единицы с опасными грузами, в том числе поставляемыми на экспорт.
Стандарт не распространяется на опасные грузы:
транспортируемые наливом водным транспортом; транспортируемые внутризаводским и трубопроводным транспортом; классов 2, 3, 4, 8, подклассов 5.1, 6.1, изготовленные как опытные образцы (в количествах, недостаточных для их классификации; нарабатываемые в количестве не более 1 т в год; содержащие благородные металлы; заказные химические реактивы и препараты), предъявляемые к транспортированию с указанием мер безопасности, установленных потребителем.
Стандарт не распространяется на маркировку:
опасных грузов подкласса 9.2; потребительской и производственной тары; грузовых единиц с опасными грузами в мелкой фасовке при транспортировании водным и автомобильным транспортом; грузовых единиц с опасными грузами подкласса 9.1 в части нанесения знака опасности и номера ООН - Покрытия полимерные защитные для улучшения радиационной обстановки. Термины и определения
Protective polymeric coverings for the improvement of radioactivity situation. Terms and definitions
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий защитных полимерных покрытий для улучшения радиационной обстановки.
Стандарт не распространяется на термины и определения понятий радиационной (биологической) защиты от гамма- и нейтронного излучения.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, учебниках, учебных пособиях, технической и справочной литературе - Газы ионизированные и аэрозоли электрически заряженные. Термины и определения
Ionized gases and electrically charged aerosols. Terms and definitions
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в медицине термины и определения основных понятий ионизированных газов и электрически заряженных аэрозолей - Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения
National automatic telephone communication system. Terms and definitions
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области общегосударственной автоматизированной телефонной связи.
Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу деятельности по стандартизации или использующих результаты этой деятельности - Консервы плодоовощные. Технологические процессы. Термины и определения
Canned fruits vegetables. Technological processes. Terms and definitions
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке и производстве термины и определения основных понятий технологических процессов в консервной промышленности - Микросхемы интегральные. Термины, определения и буквенные обозначения электрических параметров
Integrated circuits. Terms, definitions and letter symbols of electrical parameters
Настоящий стандарт устанавливает термины, определения и буквенные обозначения электрических параметров интегральных микросхем.
Термины и буквенные обозначения, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу работ по стандартизации или использующих результаты этих работ.
Международные буквенные обозначения обязательны для применения в технической документации, предназначенной для экспортных поставок - Пигменты и наполнители неорганические. Термины и определения
Pigments and extenders inorganic. Terms and definitions
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве лакокрасочных материалов термины и определения основных понятий неорганических пигментов и наполнителей
← 1 2 3 4 5 … 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 … 159 160 161 162 163 →